好像。。。似的 is one of the sentence structures meaning "to seem":
我好像生病似的。
zhè tiáo lù hǎo xiàng hěn cháng shì de
It seems I am sick.
这条路好像很长似的。
zhè tiáo lù hǎo xiàng hěn cháng shì de
This road seems to be long.
你好像很有钱似的。
nǐ hǎo xiàng hěn yǒu qián shì de
You seem to be rich.
The pattern may also be used without 似的. Its absence does not influence the meaning of the sentence:
我们好像吃饱了。
wǒ men hǎo xiàng chī bǎo le
We seem to be full.
他们好像要结婚了 。
Tā men hǎo xiàng yào lí hūn le
They seem to be getting divorced.
If there is no subject in a sentence with 好像, it is translated into English as "it seems that...".
好像要下雪了。
hǎo xiàng yào xià xuě le
It seems like it's going to snow.
No comments:
Post a Comment